<?xml version="1.0" encoding="UTF-8"?><rss version="2.0"
	xmlns:content="http://purl.org/rss/1.0/modules/content/"
	xmlns:dc="http://purl.org/dc/elements/1.1/"
	xmlns:atom="http://www.w3.org/2005/Atom"
	xmlns:sy="http://purl.org/rss/1.0/modules/syndication/"
		>
<channel>
	<title>Comments on: Vanity, and a Contest</title>
	<atom:link href="http://great-hikes.com/blog/vanity/feed/" rel="self" type="application/rss+xml" />
	<link>http://great-hikes.com/blog/vanity/</link>
	<description>Living and hiking on the island of Kauai</description>
	<lastBuildDate>Sun, 06 May 2012 18:32:34 +0000</lastBuildDate>
	<sy:updatePeriod>hourly</sy:updatePeriod>
	<sy:updateFrequency>1</sy:updateFrequency>
	<generator>http://wordpress.org/?v=3.3.2</generator>
	<item>
		<title>By: Andy</title>
		<link>http://great-hikes.com/blog/vanity/#comment-70255</link>
		<dc:creator>Andy</dc:creator>
		<pubDate>Mon, 30 Mar 2009 09:08:48 +0000</pubDate>
		<guid isPermaLink="false">http://great-hikes.com/blog/vanity/#comment-70255</guid>
		<description>All good guesses so far, but still no chocolate :-)</description>
		<content:encoded><![CDATA[<p>All good guesses so far, but still no chocolate :-)</p>
]]></content:encoded>
	</item>
	<item>
		<title>By: Chris</title>
		<link>http://great-hikes.com/blog/vanity/#comment-69747</link>
		<dc:creator>Chris</dc:creator>
		<pubDate>Fri, 27 Mar 2009 20:33:43 +0000</pubDate>
		<guid isPermaLink="false">http://great-hikes.com/blog/vanity/#comment-69747</guid>
		<description>&quot;Holy Land,&quot; as a place to which the pilgrim is drawn and seeks to return, as in Jerusalem, Mecca?

That&#039;s pretty much how I see Kauai.</description>
		<content:encoded><![CDATA[<p>&#8220;Holy Land,&#8221; as a place to which the pilgrim is drawn and seeks to return, as in Jerusalem, Mecca?</p>
<p>That&#8217;s pretty much how I see Kauai.</p>
]]></content:encoded>
	</item>
	<item>
		<title>By: tara</title>
		<link>http://great-hikes.com/blog/vanity/#comment-69531</link>
		<dc:creator>tara</dc:creator>
		<pubDate>Thu, 26 Mar 2009 21:02:34 +0000</pubDate>
		<guid isPermaLink="false">http://great-hikes.com/blog/vanity/#comment-69531</guid>
		<description>I&#039;m going to guess &quot;sacred plant.&quot;  It just feels right!
</description>
		<content:encoded><![CDATA[<p>I&#8217;m going to guess &#8220;sacred plant.&#8221;  It just feels right!</p>
]]></content:encoded>
	</item>
	<item>
		<title>By: Andy</title>
		<link>http://great-hikes.com/blog/vanity/#comment-68698</link>
		<dc:creator>Andy</dc:creator>
		<pubDate>Mon, 23 Mar 2009 06:41:07 +0000</pubDate>
		<guid isPermaLink="false">http://great-hikes.com/blog/vanity/#comment-68698</guid>
		<description>Now that is a stretch, Bill. I&#039;m not sure that the Wailua area was literally sacred, though it was definitely the private domain of the kings and their priests. Plus, no translation is 100%, so even though &quot;sacred land&quot; is the given translation, what does that really mean, and what did it mean to the Hawaiians.

&lt;p&gt;Let me just say there are a few clues--more like connections--in the post, maybe that will help someone.&lt;/p&gt;</description>
		<content:encoded><![CDATA[<p>Now that is a stretch, Bill. I&#8217;m not sure that the Wailua area was literally sacred, though it was definitely the private domain of the kings and their priests. Plus, no translation is 100%, so even though &#8220;sacred land&#8221; is the given translation, what does that really mean, and what did it mean to the Hawaiians.</p>
<p>Let me just say there are a few clues&#8211;more like connections&#8211;in the post, maybe that will help someone.</p>
]]></content:encoded>
	</item>
	<item>
		<title>By: Bill Eisenhauer</title>
		<link>http://great-hikes.com/blog/vanity/#comment-67787</link>
		<dc:creator>Bill Eisenhauer</dc:creator>
		<pubDate>Fri, 20 Mar 2009 19:30:46 +0000</pubDate>
		<guid isPermaLink="false">http://great-hikes.com/blog/vanity/#comment-67787</guid>
		<description>One more try and then I&#039;m going to give up.

The literal translation of Aina La&#039;a could be considered synonymous for Wailua according to the royal history of Wailua.  And since this is where you used to live, this seems to make sense.

If I&#039;m wrong, am I over-thinking this?

Bill</description>
		<content:encoded><![CDATA[<p>One more try and then I&#8217;m going to give up.</p>
<p>The literal translation of Aina La&#8217;a could be considered synonymous for Wailua according to the royal history of Wailua.  And since this is where you used to live, this seems to make sense.</p>
<p>If I&#8217;m wrong, am I over-thinking this?</p>
<p>Bill</p>
]]></content:encoded>
	</item>
	<item>
		<title>By: Andy</title>
		<link>http://great-hikes.com/blog/vanity/#comment-67054</link>
		<dc:creator>Andy</dc:creator>
		<pubDate>Wed, 18 Mar 2009 05:19:18 +0000</pubDate>
		<guid isPermaLink="false">http://great-hikes.com/blog/vanity/#comment-67054</guid>
		<description>Hi Bill,

You got the translation right, and I really like your possible connection. It&#039;s not the one I based my choice upon, but if I&#039;d known that story it could&#039;ve been. And I have to admire your cultural depth, I hadn&#039;t heard bit of Kauaiian history before--I&#039;m no scholar, but I have read a lot. Feel free to keep trying if you have any other ideas.</description>
		<content:encoded><![CDATA[<p>Hi Bill,</p>
<p>You got the translation right, and I really like your possible connection. It&#8217;s not the one I based my choice upon, but if I&#8217;d known that story it could&#8217;ve been. And I have to admire your cultural depth, I hadn&#8217;t heard bit of Kauaiian history before&#8211;I&#8217;m no scholar, but I have read a lot. Feel free to keep trying if you have any other ideas.</p>
]]></content:encoded>
	</item>
	<item>
		<title>By: Bill Eisenhauer</title>
		<link>http://great-hikes.com/blog/vanity/#comment-66925</link>
		<dc:creator>Bill Eisenhauer</dc:creator>
		<pubDate>Tue, 17 Mar 2009 19:44:47 +0000</pubDate>
		<guid isPermaLink="false">http://great-hikes.com/blog/vanity/#comment-66925</guid>
		<description>An extreme guess here since I&#039;m not Hawaiian and thus do not speak the language.

I think the literal (or nearly so) translation is &quot;sacred land&quot; which I think we all agree would be a fitting description for Kauai.

The tie-in has to do potentially with two parts of the mythology associated with Laamaikahiki who was also known as La&#039;a and was an adopted son of a Kauaian king.  So it could be you are saying that Kauai is your adopted land or that Kauai has adopted you.  

Or, you could be referencing La&#039;a&#039;s return to Kauai at the request of his father.  No doubt, you feel you will return to the island permanently someday, though I think La&#039;a actually stayed for quite a while, but died in Tahiti.

That&#039;s my opinion, but I could be totally off-base.

Bill</description>
		<content:encoded><![CDATA[<p>An extreme guess here since I&#8217;m not Hawaiian and thus do not speak the language.</p>
<p>I think the literal (or nearly so) translation is &#8220;sacred land&#8221; which I think we all agree would be a fitting description for Kauai.</p>
<p>The tie-in has to do potentially with two parts of the mythology associated with Laamaikahiki who was also known as La&#8217;a and was an adopted son of a Kauaian king.  So it could be you are saying that Kauai is your adopted land or that Kauai has adopted you.  </p>
<p>Or, you could be referencing La&#8217;a's return to Kauai at the request of his father.  No doubt, you feel you will return to the island permanently someday, though I think La&#8217;a actually stayed for quite a while, but died in Tahiti.</p>
<p>That&#8217;s my opinion, but I could be totally off-base.</p>
<p>Bill</p>
]]></content:encoded>
	</item>
</channel>
</rss>

